Danes je 22.5.2024

Input:

Neupravičeno plačan davek izvajalcu storitev in možnosti za vračilo (C-691/17)

11.4.2019, Vir: InfoCuria - Sodna praksa SodiščaČas branja: 25 minut

SODBA SODIŠČA (deseti senat)

z dne 11. aprila 2019 (jezik postopka: madžarščina)

„Predhodno odločanje – Obdavčenje – Skupni sistem davka na dodano vrednost – Direktiva 2006/112/ES – Odbitek vstopnega davka na dodano vrednost (DDV) – Člen 199(1)(a) – Obrnjena davčna obveznost – Davek, ki ga prejemnik storitev neupravičeno plača izvajalcem na podlagi računa, ki je bil napačno izdan na podlagi pravil običajne obdavčitve – Odločba davčnega organa o ugotovitvi davčnega dolga v breme prejemnika storitev in zavrnitvi zahtevka za odbitek – Nepreučitev davčnega organa o možnosti vračila davka“

V zadevi C‑691/17,

katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (upravno in delovno sodišče v glavnem mestu, Madžarska) z odločbo z dne 29. novembra 2017, ki je na Sodišče prispela 11. decembra 2017, v postopku

PORR Építési Kft.

proti

Nemzeti Adó  és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága,

SODIŠČE (deseti senat),

v sestavi C. Lycourgos (poročevalec), predsednik senata, E. Juhász in M. Ilešič, sodnika,

generalni pravobranilec: M. Bobek,

sodni tajnik: K. Malacek, administrator,

na podlagi pisnega postopka in obravnave z dne 9. januarja 2019,

ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:

–        za PORR Építési Kft. É. Radnai in G. Hajdu, ügyvédek,

–        za madžarsko vlado M. Z. Fehér in G. Koós, agenta,

–        za Evropsko komisijo K. Talabér‑Ritz in L. Lozano Palacios, agentki,

na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalnega pravobranilca, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,

izreka naslednjo

Sodbo

1        Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL 2006, L 347, str. 1), kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2010/45/EU z dne 13. julija 2010 (UL 2010, L 189, str. 1) (v nadaljevanju: Direktiva 2006/112), ter načel sorazmernosti, davčne nevtralnosti in učinkovitosti.

2        Ta predlog je bil vložen v okviru spora med družbo PORR Építési Kft. (v nadaljevanju: PORR) in Nemzeti Adó ‑ és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (direktorat za pritožbe pri nacionalni davčni in carinski upravi, Madžarska) (v nadaljevanju: davčna uprava) glede naknadne odmere davka tej družbi zaradi neuporabe nacionalnih določb glede sistema obrnjene davčne obveznosti za davek na dodano vrednost (DDV).

 Pravni okvir

 Pravo Unije

3        Člen 167 Direktive 2006/112 določa:

„Pravica do odbitka nastane v trenutku, ko nastane obveznost za obračun odbitnega davka.“

4        Člen 168 te direktive določa:

„Dokler se blago in storitve uporabljajo za namene njegovih obdavčenih transakcij, ima davčni zavezanec v državi članici, v kateri opravlja te transakcije, pravico, da odbije od zneska DDV, ki ga je dolžan plačati, naslednje zneske:

(a)      DDV, ki ga je dolžan ali ga je plačal v tej državi članici za blago ali storitve, ki mu jih je ali mu jih bo opravil drug davčni zavezanec;

[…]“

5        Člen 178 navedene direktive določa:

„Za uveljavljanje pravice do odbitka mora davčni zavezanec izpolniti naslednje pogoje:

[…]

(f)      če je dolžan plačati DDV kot prejemnik ali pridobitelj pri uporabi členov 194 do 197 ali členom 199, mora izpolnjevati formalnosti, ki jih določi vsaka država članica.“

6        Člen 199(1) te direktive določa:

„Države članice lahko določijo, da je oseba, ki je dolžna plačati DDV, davčni zavezanec, za katerega se opravi katera koli izmed naslednjih storitev:

(a)      gradbena dela, vključno s popravili, čiščenjem, vzdrževanjem, rekonstrukcijo in rušenjem v zvezi z nepremičninami, kot tudi predaja gradbenih del, ki velja za dobavo blaga v skladu s členom 14(3);

[…]“

7        Člen 226 Direktive 2006/112 določa:

„Brez poseganja v posebne določbe te direktive, se za namene DDV na računih, ki se izstavljajo v skladu s členom 220 in 221 zahtevajo samo naslednji podatki:

[…]

11a.      kadar je prejemnik dolžan plačati DDV, navedba ‚Reverse Charge‘;

[…]“

8        Člen 226 Direktive 2006/112 je v različici pred začetkom veljavnosti Direktive 2010/45 določal:

„Brez poseganja v posebne določbe te direktive, se za namene DDV na računih, ki se izstavljajo v skladu s členom 220 in 221 zahtevajo samo naslednji podatki:

[…]

11.      v primeru oprostitve ali kjer je pridobitelj ali prejemnika storitev dolžan plačati DDV, sklicevanje na veljavno določbo te direktive ali na ustrezno nacionalno določbo ali na katerokoli drugo navedbo, da je dobava blaga ali opravljanje storitev oproščeno ali da zanjo velja postopek obrnjene davčne obveznosti;

[…]“

 Madžarsko pravo

9        Člen 70(1) általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény (zakon št. CXXVII iz leta 2007 o davku na dodano vrednost) v različici, ki se uporablja v postopku v glavni stvari (v nadaljevanju: zakon o DDV), določa:

„Pri dobavah blaga in opravljanju storitev davčna osnova zajema:

[…]

(b)      postranske stroške, ki jih je dobavitelj blaga ali ponudnik storitve prevalil na pridobitelja blaga ali prejemnika storitve, med drugim provizije ali kakršne koli druge stroške za posredovanje, stroške embaliranja, prevoza in zavarovanja;

[…]“

10      Člen 119(1) tega zakona določa:

„Če ta zakon ne določa drugače, nastane pravica do odbitka davka v trenutku ugotovitve dolgovanega davka, ki ustreza vstopnemu davku (člen 120) […]“

11      Člen 120 navedenega zakona določa:

„Če davčni zavezanec – ki deluje kot tak – uporablja ali drugače izkorišča proizvode ali storitve za obdavčljive dobave blaga ali obdavčljivo opravljanje storitev, ima pravico odbiti od davka, ki ga dolguje, davek, ki:

(a)      ga je obračunal drug davčni zavezanec – vključno z osebami ali organizacijami, ki so zavezane za poenostavljen davek od dohodka pravnih oseb – v zvezi z nakupom blaga ali uporabo storitev;

(b)      ga je treba plačati v zvezi z nakupom blaga ali uporabo storitev, vključno s pridobitvami blaga znotraj Skupnosti.

[…]“

12      Člen 127 zakona o DDV določa:

„1.      Uveljavljanje pravice do odbitka je pogojeno z objektivno zahtevo, da mora davčni zavezanec imeti:

(a)      v primerih iz člena 120(a), račun, izdan na njegovo ime, ki dokazuje, da je bil posel izvršen;

(b)      v primerih iz člena 120(b):

(ba)      v primeru dobave blaga znotraj Skupnosti račun, izdan na njegovo ime, ki dokazuje, da je bil posel izvršen;

(bb)      v vseh drugih primerih, ki ne spadajo v točko (ba), pa prav tako račun, izdan na njegovo ime, ki dokazuje, da je bil posel izvršen; oziroma če ob določitvi davka, ki ga je treba plačati, davčni zavezanec nima računa, vse dokumente, ki so potrebni za določitev zneska davka, ki ga je treba plačati.

[…]

4.      Znesek plačanega DDV, ki se lahko odbije, ne sme presegati zneska celotnega DDV iz dokumenta, na katerega se nanaša odstavek 1, ali zneska, ki ga je mogoče izračunati na podlagi tega dokumenta.

[…]“

13      Člen 169 zakona o DDV določa:

„Račun mora obvezno vsebovati te podatke:

[…]

(j)      obračunani davek, razen če ta zakon izključuje to navedbo;

(k)      v primeru oprostitve ali če je davek dolžan plačati prejemnik blaga ali storitve, navedbo pravnega pravila ali drugačno jasno navedbo dejstva, da je prodano blago ali opravljena storitev

(ka)      oproščena davka, ali

(kb)      je zavezanec za plačilo davka prejemnik blaga ali storitve;

[…]“

14      Člen 142(1) tega zakona določa:

Davek plača prejemnik blaga ali storitve:

[…]

(b)      v primeru gradbenih in montažnih del ter preostalih montažnih del, ki štejejo za opravljanje storitev za namen gradnje, razširitve, preoblikovanja in drugih sprememb nepremičnin – vključno s popolnim rušenjem stavbe – če se za gradnjo, razširitev, preoblikovanje in ostale spremembe zahteva gradbeno dovoljenje, o čemer mora prejemnik storitve izvajalca storitve predhodno pisno obvestiti;

[…]“

 Spor o glavni stvari in vprašanji za predhodno odločanje

15      Nemzeti Adó ‑ és Vámhivatal Kiemelt Adózók Adóigazgatósága (direktorat za velike davčne zavezance pri nacionalni davčni in carinski upravi, Madžarska) je a posteriori preveril napovedi družbe PORR glede davkov in proračunskih subvencij za leti 2010 in 2011.

16      Ta davčni organ je z odločbo z dne 13. marca