Danes je 25.4.2024

Input:

Vključevanje davka na motorna vozila v davčno osnovo za DDV (C-106/10)

28.7.2011, Vir: InfoCuria - Sodna praksa SodiščaČas branja: 17 minut

SODBA SODIŠČA (sedmi senat)

z dne 28. julija 2011 (jezik postopka: portugalščina)

„Obdavčenje – Direktiva 2006/112/ES – DDV – Davčna osnova – Davek, ki ga je treba plačati za proizvodnjo, sestavljanje, vnos ali uvoz vozil“

V zadevi C‑106/10,

katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo Supremo Tribunal Administrativo (Portugalska) z odločbo z dne 27. januarja 2010, ki je prispela na Sodišče 25. februarja 2010, v postopku

Lidl & Companhia

proti

Fazenda Pública,

ob udeležbi

Ministério Público,

SODIŠČE (sedmi senat),

v sestavi D. Šváby (poročevalec), predsednik senata, G. Arestis in J. Malenovský, sodnika,

generalna pravobranilka: V. Trstenjak,

sodna tajnica: A. Impellizzeri, administratorka,

na podlagi pisnega postopka in obravnave z dne 5. maja 2011,

ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:

  • za Lidl & Companhia M. Lourenço in I. Ramos, odvetnika,
  • za Fazenda Pública N. Severino, odvetnik,
  • za portugalsko vlado L. Fernandes in R. Laires, zastopnika,
  • za Evropsko komisijo M. Afonso, zastopnica,

na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalne pravobranilke, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,

izreka naslednjo

Sodbo

1        Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago členov 78, prvi odstavek, točka (a), in 79, prvi odstavek, točka (c), Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1, in popravek v UL 2007, L 335, str. 60).

2        Ta predlog je bil vložen v okviru spora med družbo Lidl & Companhia in Fazenda Pública (ministrstvo za finance) zaradi vključitve davka na motorna vozila („imposto sobre veículos“, v nadaljevanju: ISV), obračunanega ob nakupu dveh vozil pri portugalski družbi uvoznici motornih vozil, v osnovo za odmero davka na dodano vrednost (v nadaljevanju: DDV).

 Pravni okvir

 Ureditev Unije

3        Člen 73 Direktive 2006/112 določa:

„Pri dobavah blaga in opravljanju storitev, razen tistih iz členov 74 do 77, davčna osnova zajema vse, kar predstavlja plačilo, ki ga je prejel ali ga bo prejel dobavitelj ali izvajalec od pridobitelja, prejemnika ali tretje osebe za te dobave, vključno s subvencijami, ki so neposredno povezane s ceno takšnih dobav.“

4        Člen 78, prvi odstavek, točka (a), te direktive določa:

„Davčna osnova vključuje naslednje elemente:

(a)      davke, dajatve, prelevmane in takse, razen DDV“.

5        Člen 79 navedene direktive določa:

„Davčna osnova ne vključuje naslednjih elementov:

[…]

(c)      zneskov, ki jih davčni zavezanec prejme od svojega pridobitelja ali prejemnika kot povračilo za izdatke, ki jih je plačal v imenu in za račun pridobitelja ali prejemnika in ki jih je v svojih knjigah knjižil na prehodnem kontu.

Davčni zavezanec mora predložiti dokazilo o dejanskem znesku izdatkov iz točke (c) prvega odstavka in ne sme odbiti DDV, ki je bil lahko obračunan.“

6        Člen 83 Direktive 2006/112 določa:

„Pri pridobitvi blaga znotraj Skupnosti se davčna osnova določi na podlagi istih elementov, kot se uporabljajo v skladu s poglavjem 2 za določitev davčne osnove za dobave enakega blaga na ozemlju zadevne države članice. […]“

 Nacionalna ureditev

 Ureditev DDV

7        Člen 16 zakonika o DDV (Código do Imposto sobre o Valor Acrescentado, v nadaljevanju: CIVA) določa:

„1.      Brez poseganja v določbe odstavka 2 je davčna osnova pri obdavčeni dobavi blaga in opravljanju storitev enaka vrednosti plačila, ki je ali bo prejeto od pridobitelja, prejemnika ali tretje osebe.

[…]

5.      Davčna osnova pri obdavčenih dobavah blaga in opravljanju storitev vključuje te elemente:

(a)      davke, dajatve, pristojbine in takse, razen [DDV];

[…]

6.      Davčna osnova iz prejšnjega odstavka ne vključuje teh elementov:

[…]

(c)      zneskov, ki so plačani v imenu in za račun pridobitelja blaga ali prejemnika storitev ter jih je davčni zavezanec ustrezno vplačal na račun tretjih oseb;

[…]“.

8        Člen 17 CIVA določa:

„1.      Davčna osnova pri uvoženem blagu je enaka carinski vrednosti, ugotovljeni v skladu z veljavnimi določbami Evropske unije.

2.      Davčna osnova vključuje te elemente, če vanjo še niso vključeni:

(a)      davke, carine, prelevmane in takse, ki jih je treba plačati pred uvozom ali zaradi uvoza, razen [DDV], ki ga je treba obračunati;

[…]“.

9        Člen 17 ureditve DDV pri transakcijah znotraj Skupnosti (Regime do IVA nas Transacções Intracomunitárias) določa:

„1.      Določbe člena 16 CIVA o dobavah blaga se pod enakimi pogoji uporabljajo za izračun davčne osnove pri pridobitvah blaga znotraj Skupnosti.

[…]

3.      Če se znotraj Skupnosti pridobi blago, ki je predmet trošarin ali davka na motorna vozila, davčna osnova vključuje te davke, tudi če se ne zaračunajo hkrati.“

 Ureditev ISV

10      Zakonik o davku na motorna vozila (Código do imposto sobre veículos), objavljen v prilogi k zakonu št. 22‑A/2007 z dne 29. junija 2007 (Diário da República I št. 124 z dne 29. junija 2007, v nadaljevanju: CISV), je začel veljati 1. julija 2007.

11      Člen 3(1) CISV določa:

„Davčni zavezanci so pooblaščeni in priznani gospodarski subjekti in posamezniki, kot so opredeljeni v tem zakoniku, ki vnesejo obdavčena vozila v prosti promet, to pomeni osebe, v imenu katerih je bila izdana carinska deklaracija za vozila ali dopolnilna deklaracija za vozila.“

12      Člen 5 CISV določa:

„1.      Obdavčljivi dogodki so proizvodnja, sestavljanje, vnos ali uvoz motornih vozil, za katera je na Portugalskem obvezna registracija, na nacionalno ozemlje.

2.      Obdavčljivi dogodki so tudi:

(a)      izdaja nove in