Danes je 29.3.2024

Input:

Verižni posli

7.3.2016, , Vir: Verlag DashöferČas branja: 6 minut

Vsebino celotne on-line klepetalnice v pdf obliki si lahko naložite tukaj.

 Italijanski davčni zavezanec iz Italije pošlje svoje blago (peno na retikuliranje) v Slovenijo. Slovenski davčni zavezanec s slovensko davčno številko opravi storitev retikuliranja pene in to blago pošlje nazaj lastniku v Italijo. Na računu bo klavzula storitev po 25. členu ZDDV-1. Je to prav?

Če davčni zavezanec s sedežem v Sloveniji opravi storitev na premičnini za davčnega zavezanca iz Italije (predloži mu veljavno identifikacijsko številko za namene DDV), se pri določanju kraja uporabi splošno pravilo iz prvega odstavka 25. člena ZDDV-1. V kolikor torej to storitev prejme davčni zavezanec za potrebe svojega sedeža v Italiji, je pravilno, če slovenski izvajalec na izdanem računu slovenskega DDV ne obračuna, pač pa se sklicuje na "reverse charge" in transakcijo poroča v rekapitulacijsko poročilo.

Slovenska družba B kupi blago od nemške družbe A in ga proda italijanski družbi C. A (nem) izstavi račun B (slo) in B izstavi račun C (ita). Tok blaga pa je sledeč: nemška družba A odpošlje blago neposredno v Italijo v skladišče slovenske družbe (B), iz svojega italijanskega skladišča slovenska družba odpošlje blago italijanski družbi C. Slovenska družba B ima v Italiji v najemu skladišče, v katerega prihaja blago iz različnih držav članic, ki ga nato razpošilja kupcem po Italiji. Vsi udeleženci so pravne osebe. Kakšna je pravilna navedba klavzule na fakturi, ki jo slovenska družba B izstavi italijanskemu kupcu C?

Svetujem, da slovenska družba blago od nemškega dobavitelja nabavlja pod svojo italijansko DDV številko. Namreč, če pravilno razumem, se blago od nemške družbe ne dostavi neposredno Italijanskemu kupcu, pač pa v skladišče, ki